Вступившие в силу с 1 сентября 2009 года свежие нормы литературного русского языка, для подтверждения коих апеллировать предлагается к четырем, получившим официальный статус словарным справочникам, вызвали бурную негативную реакцию профессионального сообщества в прессе.
Собственно активное обсуждение «новояза» идет на страницах средств массовой информации с августа месяца. Интернет-библиотека СМИ Public.Ru проанализировала экспертные комментарии по теме на страницах печатных СМИ. Исследование проводилось по центральной и региональной прессе (порядка 870 источников), за период с августа 2009 по 11 сентября 2009.
Своим мнением в СМИ по поводу языковых нововведений делились школьные преподаватели, профессорский состав, дикторы, радио-ведущие, театральные актеры, преподаватели культуры речи, писатели и главные редактора. Категорически не согласны, с введением новых норм русского языка, более 97% комментаторов.
Приказ министерства, по мнению этой части экспертов, фактически узаконил считавшееся ранее безграмотным произношение некоторых слов. Одно дело – живое течение языка, другое – попытка упростить его в угоду неграмотным людям. А коверкать язык под неправильное произношение – это вообще в корне неверно.
Вопрос, который вызывал недоумение практически у всех экспертов, это почему список Минобразования вышел очень кратким и в него попали лишь словари издательства "АСТ-пресс". Зато в нем не оказалось ни самого известного и авторитетного справочника Д.Розенталя, ни полного академического справочника В.Лопатина, ни других классических и авторитетных авторов. Об этом вопрошали 67% критически настроенных комментаторов.
Менее 2,5% экспертов высказали осторожное мнение, что возможно есть некоторая поспешность в том, что выбраны именно эти четыре справочника, но в целом норма динамична и в ряде случаев устанавливается произвольно. Эта часть респондентов считает, что предлагаемые варианты произношений уже исторически были употребляемы, к примеру: сам Толстой Лев Николаевич говаривал йогУрт.
Мнений экспертов считающих, что норма меняться вполне может и сейчас как раз тот случай, когда начинает работать Закон "О русском языке", принятый три года назад, поэтому то, что выбраны эти словари, это шаг вперед – около 0,5%. Эта немногочисленная группа респондентов заявляет, что не стоит драматизировать ситуацию. Надо представлять себе, что любая норма проходит путь сосуществования вариантов и бывает такой период, когда оба варианта признаются правильными. Словари же лишь фиксируют то, как принято говорить в данном языке в данную эпоху.
По каким причинам профессиональное сообщество не принимает проводимых реформ:
Ошибка заключается не в самом своде новых правил, а в принятии нескольких вариантов слов. То есть сбивается система координат.
Чтобы язык продуктивно работал, ему нужны определенные ограничения. Когда язык размывается, он перестает быть.
Не русскому языку надо подстраиваться под улицу, а улице подниматься до уровня норм. Должны быть обязательные каноны, иначе люди перестанут понимать друг друга, и каждый будет говорить и писать, как пожелает.
Абсолютно неправильно превращать разговорную форму в литературную и тем более неправильно закреплять ее.
Язык – это коллективная собственность народа и принимать без его участия единолично реформаторские решения – это самоуправство, это распоряжение общим добром без участия хозяина.
Автор Валерия Королева
Источник forum.msk
Комментариев нет:
Отправить комментарий